Skip to main content

Rakhshanda Jalil translates Kaifi Azmi’s most exquisite poems

By January 24, 2019No Comments

Source : Times of India

Kaifi Azmi’s literary legacy remains a bright star in the firmament of Urdu poetry and Rakhshanda Jalil‘s upcoming Kaifiyat is billed as a stunning new translation of his most exquisite poems, also containing insightful trivia about his life and legacy.

Azmi’s poetic temperament — ranging from timeless lyrics in films like Kagaz Ke Phool to soaring revolutionary verses that denounced tyranny — seamlessly combined the radical and the progressive with the lyrical and the romantic.

“Love and romance, in fact, run like warp through the woof of politics and protest in Kaifi’s poetry. This beautifully curated volume brings together poems and lyrics that reflect Kaifi’s views on women and romance — from sweetly lyrical odes like ‘The First Greeting’ to the powerful, anthem-like ‘Woman’; from the haunting ‘Regret’ to the mercurial ‘She of the Many Faces’. These stunning verses conjure a dynamic portrait of womanhood as seen through the eyes of an exquisitely gifted poet,” publisher Penguin Random House Indiasaid on January 22.

Jalil’s scintillating new translation is accompanied by an illuminating introduction on Kaifi Azmi‘s life and legacy, as well as a moving foreword by his daughter Shabana Azmi and an afterword by his widow, Shaukat Azmi.

The book will soon be available online as well as in bookstores.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.